오늘은 경상북도 상주시 아이여성행복과에서 시행하는 통·번역 서비스(베트남) 정책을 알아보겠습니다.
해당 정책은 상주시가족센터 이용자를 위한 베트남 통번역 서비스 제공을 추진하고 있습니다.
수급 자격이 되는지 알아보세요.
✅ 보건복지부 출산 및 육아 복지 정책
📌 노인 지원 정책
- 🟢 기초연금: 만 65세 이상 기초생활 수급자 어르신 대상, 최대 35만 원 지급 (2024년 기준)
- 🟢 노인 장기요양보험: 거동이 불편한 노인을 위한 요양 서비스 제공
- 🔹 가정 방문 케어
- 🔹 재가 목욕 지원
- 🔹 노인 데이케어 서비스
- 🟢 노인 일자리 및 사회활동 지원: 노인의 경제 활동 지원
💡 출산 및 육아 지원 정책
- 🔵 아이돌봄 서비스 지원: 맞벌이 가정 지원
- 🔵 산모·신생아 건강관리 지원: 출산 후 산모와 신생아 건강관리 서비스 제공
- 🔵 영유아 의료비 지원: 의료비 지원 포함
- 🔵 아동수당 및 양육수당:
- ✔ 아동수당: 만 8세 미만 모든 아동에게 월 10만 원 지급
- ✔ 양육수당: 어린이집을 이용하지 않는 아동 지원
경상북도 상주시, 베트남 통번역 서비스 도입 배경
최근 다문화 사회로의 진입이 가속화되면서, 언어적 소통의 장벽은 다문화가족의 안정적인 한국 사회 적응에 중요한 변수로 작용하고 있습니다.
특히 베트남은 한국 사회 내에서 상당한 비중을 차지하는 이주민 집단 중 하나로, 이들의 언어적 어려움 해소는 시급한 과제로 인식되었습니다.
경상북도 상주시의 경우, 지역 내 베트남 출신 결혼이주여성과 그 가족들이 증가함에 따라 일상생활, 교육, 의료, 법률 등 다양한 분야에서 발생하는 통번역 서비스 수요가 꾸준히 늘어났습니다.
이러한 사회적 요구와 함께, 다문화가족지원법의 취지를 살려 실질적인 지원 체계를 구축하고자 하는 경상북도 상주시의 의지가 반영되어 이번 통·번역 서비스가 마련되었습니다.
상주시 베트남 통번역 서비스의 핵심 내용
경상북도 상주시에서 새롭게 선보이는 통·번역 서비스는 베트남어 통번역사를 직접적으로 배치하여 지역 주민의 언어적 불편을 해소하는 데 중점을 두고 있습니다.
이 서비스는 상주시 가족센터 내에 베트남 통번역사 1명을 배치함으로써 운영됩니다.
서비스의 주된 대상자는 베트남 통번역 서비스가 필요한 모든 상주시민입니다.
특히 다문화가족 구성원들이 행정 절차, 교육 상담, 의료 진료, 법률 자문 등 일상생활 전반에 걸쳐 겪는 의사소통의 어려움을 지원합니다.
신청은 상주시 가족센터를 직접 방문하여 가능하며, 신청 시에는 본인이 다문화가족임을 증명할 수 있는 기본증명서, 가족관계증명서 등의 서류 제출이 요구됩니다.
서비스 신청 기한은 정해져 있지 않아 상시 신청이 가능하다는 점은 이용자들에게 편의를 제공합니다.
경상북도 상주시 통번역 서비스의 기대 효과
이번 경상북도 상주시의 베트남 통번역 서비스 도입은 다문화가족 구성원들의 한국 사회 적응을 촉진하고, 지역사회의 포용성을 강화하는 데 상당한 기여를 할 것으로 기대됩니다.
무엇보다 언어 장벽으로 인해 겪었던 각종 정보 접근의 제한이나 심리적 부담감을 완화하여, 이들이 지역사회 일원으로서 더욱 적극적으로 참여할 수 있는 기반을 마련할 것입니다.
상주시 가족센터를 통한 직접적인 통번역사 배치는 신속하고 전문적인 지원을 가능하게 합니다.
이를 통해 교육, 의료, 복지 서비스 이용에 있어 겪는 불편이 줄어들고, 보다 정확하고 신뢰할 수 있는 정보 습득이 가능해짐으로써 삶의 질 향상에 직접적인 영향을 줄 것으로 보입니다.
장기적으로는 다문화가족 구성원들의 사회경제적 자립을 지원하고, 이들이 한국 사회에 안정적으로 정착하는 데 긍정적인 영향을 미칠 것입니다.
또한, 지역 사회 내 다양한 문화 간 이해를 증진시키는 매개체 역할도 수행할 수 있을 것으로 전망됩니다.
상주시 통번역 서비스의 현실적 한계와 과제
경상북도 상주시가 제공하는 베트남 통번역 서비스는 분명 긍정적인 시도이지만, 몇 가지 현실적인 한계점도 간과할 수 없습니다.
우선, 현재 1명의 통번역사가 배치된다는 점은 수요 대비 공급이 부족할 가능성을 내포합니다.
베트남어 사용 인구가 꾸준히 증가하고 있는 상황에서, 한 명의 통번역사가 모든 종류의 통번역 수요를 충족시키기에는 업무량이 과중될 수 있습니다.
이는 서비스의 질적 저하나 대기 시간 증가로 이어질 가능성이 있으며, 신속한 지원이 필요한 긴급 상황 발생 시 어려움이 있을 수 있습니다.
또한, 통번역 서비스의 적용 범위가 어디까지 확장될 수 있는가도 중요한 문제입니다.
공식적인 행정 절차나 의료 상담 등에는 유용하겠지만, 보다 복잡하거나 전문적인 영역의 통역이 필요한 경우, 제한적인 지원에 머무를 수 있다는 점도 고려해야 합니다.
전문가 관점에서의 제언: 상주시 통번역 서비스의 발전 방향
경상북도 상주시의 베트남 통번역 서비스는 지역 다문화가족 지원을 위한 의미 있는 발걸음입니다.
그러나 지속가능하고 실질적인 효과를 거두기 위해서는 몇 가지 보완이 필요합니다.
첫째, 통번역사의 추가적인 확보와 전문성 강화가 요구됩니다.
늘어나는 수요에 발맞춰 통번역사의 수를 점진적으로 늘리고, 의료, 법률 등 전문 분야별 통역이 가능한 인력풀을 구축하는 것이 중요합니다.
둘째, 온라인 플랫폼 또는 비대면 지원 채널을 병행하는 방안을 고려해볼 수 있습니다.
방문 신청 외에도 온라인 신청 시스템을 도입하거나, 전화 통역, 화상 통역 등 다양한 방식의 지원을 통해 접근성을 높이는 것이 필요합니다.
이를 통해 거동이 불편하거나 시간이 부족한 이용자들의 편의를 도모할 수 있습니다.
셋째, 지역 내 유관 기관과의 협력 체계를 강화해야 합니다.
학교, 병원, 경찰서, 법률사무소 등 다양한 분야에서 통번역 서비스 수요가 발생하므로, 이들 기관과의 긴밀한 협력을 통해 서비스 연계를 강화하고, 통번역 서비스의 실효성을 높여야 할 것입니다.
경상북도 상주시의 이번 시도가 성공적인 모델로 발전하길 기대합니다.
| 등록일 | 20210923123456 |
|---|---|
| 부서명 | 아이여성행복과 |
| 사용자구분 | 개인 |
| 상세URL | https://www.gov.kr/portal/rcvfvrSvc/dtlEx/511000000142 |
| 서비스명 | 통·번역 서비스(베트남) |
| 서비스목적 | 상주시가족센터 이용자를 위한 베트남 통번역 서비스 제공 |
| 서비스분야 | 문화·환경 |
| 선정기준 | |
| 기관명 | 경상북도 상주시 |
| 기관유형 | 시군구 |
| 수정 | 2025-11-27 |
| 신청기한 | 상시신청 |
| 신청방법 | ○ 방문 신청 – 상주시 가족센터 |
| 전화문의 | 아이여성행복과/054-537-7873 |
| 접수기관 | |
| 지원내용 | ○ 상주시 가족센터 베트남 통번역사(1명)를 통해 통·번역 서비스 제공 |
| 지원대상 | ○ 베트남 통번역 서비스가 필요한 대상자 |
| 지원유형 | 기타 |
| 구비서류 | ○ 신청인 제출서류: 기본증명서, 가족관계증명서 등 다문화가족임이 증명가능한 서류 |
| 문의처 | 아이여성행복과/054-537-7873 |
| 법령 | 다문화가족지원법(제6조, 제1항) |
| 정책목적 | |
| 온라인신청 | |
| 접수기관명 |
국민 복지 혜택
1. 저소득층 지원금
- 기초생활수급자 생계급여: 중위소득 30% 이하, 월 60~150만 원
- 교육급여: 초·중·고 학생 교육 관련 비용 지원
- 주거급여: 월세 및 전세자금 지원
2. 아이 키우기 지원금
- 첫만남 이용권: 출산 시 일시금 지급
- 아동수당: 만 8세 미만 아동에게 월 10만 원
- 영아수당(가정양육수당): 24개월 미만 가정양육 아동 최대 70만 원 지급
3. 청년 지원금
- 청년내일채움공제: 2년 근속 시 1,200만 원 지급
- 청년 월세 지원: 주거 지원비 지급
- 청년 도약계좌: 매월 70만 원 적립 시 청년 자산 형성 지원
🌐 제공된 정보는 실제 정보와 차이가 있을 수 있으며. 따라서, 정확한 내용을 확인하려면 공식 웹사이트를 방문해 주세요.